Лексичний склад та термінологічний інструментарій англомовного судового дискурсу
Ключові слова:
судовий дискурс, фахова лексика, лексичні одиниці, термін, термінологія
Анотація
У статті досліджено особливості лексичного складу судового англомовного дискурсу. Особливого значення у мовній
структурі судових текстів набуває фахова лексика, термінологічні одиниці, номінативні вирази, а також фонова лексика, що сприяє реалізації конкретної прагматичної мети тексту.
Посилання
1. Бахтин М. Проблема текста. Опыт философского анализа / М. Бахтин // Вопросы литературы. – 1976. – № 10. –
С. 122–151.
2. Власенко М. Мовні засоби втілення стильових рис текстів іспаномовних законодавчих документів / М. Власенко //
Вісник Київського державного лінгвістичного університету. – 2000. – Т. 3. – № 2. – С. 147–154.
3. Губаева Т. Словесность в юриспруденции / Т. Губаева. – Казань : Изд-во Казанского ун-та, 1995. – 302 с.
4. Дерді Е. Структурні і семантичні особливості англійських юридичних термінів-складних слів / Е. Дерді // Мовні і концептуальні картини світу. – 2001. – № 5. – С. 45–47.
5. Зарума-Панських О. Англійська лексика міжнародних договорів: структурні, семантичні та дискурсні особливості :
дис. ... канд. філол. наук : спец. 10.02.04 «Германські мови» / О. Зарума-Панських. – Л., 2001. – 219 с.
6. Коваль Н. Мовні засоби аргументації в юридичному дискурсі (на матеріалі англомовних законодавчих та судових документів) : автореф. дис. … канд. філол. наук : спец. 10.02.04 «Германські мови» / Н. Коваль ; Одеський нац. ун-т ім. І.І. Мечникова. – О., 2007. – 20 с.
7. Круковський В. Комунікативно-прагматичний аспект французьких законодавчих текстів : дис. ... канд. філол. наук : спец.
10.02. 04 «Германські мови» / В. Круковський. – К. : КДПУ, 1996. – 211 с.
8. Максимов С. Прагматические и структурно-семантические особенности текста международного договора : дисс. ...
канд. филол. наук : спец. 10.02.04 «Германские языки» / С. Максимов. – К. : КДПУ, 1984. – 198 с.
9. Марахова А. Мова сучасних ділових документів / А. Марахова. – К. : Наукова думка, 1981. – 140 с.
10. Новичихина М. Культура делового общения / М. Новичихина, И. Стернин. – Воронеж : Восток-Запад, 2002. – 148 с.
11. Почуєва В. Обумовленість функціонування синонімів і омонімів у юридичному дискурсі / В. Почуєва // Вісник Національного університету внутрішніх справ. – 2006. – № 32. – С. 346–350.
12. Скуратовська Т. Аргументація в американському судовому дискурсі (на матеріалі справ за участю суду присяжних) :
дис. ... канд. філол. наук : спец. 10.02.04 «Германські мови» / Т. Скуратовська. – К., 2002. – 196 с.
13. Mellinkoff D. The Language of the Law / D. Mellinkoff. – Boston : Little, Brown and Co, 1963. – 526 p.
14. Sheberstova T. Legal and Linguistic Aspects of Translating Legal Terminology / T. Sheberstova [Electronic resource]. – Access
mode : http://www.yurclub.ru/docs/international/article 12.html.
15. Braucher R. Basic Contract Law. American Case Book Series / R. Braucher, L. Fuller. – Minnesota : West Publishing Co.,
1984. – 998 p.
16. In the Supreme Court of the USA, 06-427 [Electronic resource]. – Access mode : https://www.supremecourt.gov.
17. Judgment in the matter of B (A child), 886 [Electronic resource]. – Access mode : https://www.supremecourt.uk.
18. Power of Attorney [Electronic resource]. – Access mode : http://www.cityofchesapeake.net.
С. 122–151.
2. Власенко М. Мовні засоби втілення стильових рис текстів іспаномовних законодавчих документів / М. Власенко //
Вісник Київського державного лінгвістичного університету. – 2000. – Т. 3. – № 2. – С. 147–154.
3. Губаева Т. Словесность в юриспруденции / Т. Губаева. – Казань : Изд-во Казанского ун-та, 1995. – 302 с.
4. Дерді Е. Структурні і семантичні особливості англійських юридичних термінів-складних слів / Е. Дерді // Мовні і концептуальні картини світу. – 2001. – № 5. – С. 45–47.
5. Зарума-Панських О. Англійська лексика міжнародних договорів: структурні, семантичні та дискурсні особливості :
дис. ... канд. філол. наук : спец. 10.02.04 «Германські мови» / О. Зарума-Панських. – Л., 2001. – 219 с.
6. Коваль Н. Мовні засоби аргументації в юридичному дискурсі (на матеріалі англомовних законодавчих та судових документів) : автореф. дис. … канд. філол. наук : спец. 10.02.04 «Германські мови» / Н. Коваль ; Одеський нац. ун-т ім. І.І. Мечникова. – О., 2007. – 20 с.
7. Круковський В. Комунікативно-прагматичний аспект французьких законодавчих текстів : дис. ... канд. філол. наук : спец.
10.02. 04 «Германські мови» / В. Круковський. – К. : КДПУ, 1996. – 211 с.
8. Максимов С. Прагматические и структурно-семантические особенности текста международного договора : дисс. ...
канд. филол. наук : спец. 10.02.04 «Германские языки» / С. Максимов. – К. : КДПУ, 1984. – 198 с.
9. Марахова А. Мова сучасних ділових документів / А. Марахова. – К. : Наукова думка, 1981. – 140 с.
10. Новичихина М. Культура делового общения / М. Новичихина, И. Стернин. – Воронеж : Восток-Запад, 2002. – 148 с.
11. Почуєва В. Обумовленість функціонування синонімів і омонімів у юридичному дискурсі / В. Почуєва // Вісник Національного університету внутрішніх справ. – 2006. – № 32. – С. 346–350.
12. Скуратовська Т. Аргументація в американському судовому дискурсі (на матеріалі справ за участю суду присяжних) :
дис. ... канд. філол. наук : спец. 10.02.04 «Германські мови» / Т. Скуратовська. – К., 2002. – 196 с.
13. Mellinkoff D. The Language of the Law / D. Mellinkoff. – Boston : Little, Brown and Co, 1963. – 526 p.
14. Sheberstova T. Legal and Linguistic Aspects of Translating Legal Terminology / T. Sheberstova [Electronic resource]. – Access
mode : http://www.yurclub.ru/docs/international/article 12.html.
15. Braucher R. Basic Contract Law. American Case Book Series / R. Braucher, L. Fuller. – Minnesota : West Publishing Co.,
1984. – 998 p.
16. In the Supreme Court of the USA, 06-427 [Electronic resource]. – Access mode : https://www.supremecourt.gov.
17. Judgment in the matter of B (A child), 886 [Electronic resource]. – Access mode : https://www.supremecourt.uk.
18. Power of Attorney [Electronic resource]. – Access mode : http://www.cityofchesapeake.net.