ВІДТВОРЕННЯ ДЕОНТИЧНОЇ МОДАЛЬНОСТІ В ПЕРЕКЛАДІ НІМЕЦЬКОМОВНИХ НОРМАТИВНО-ПРАВОВИХ ДОГОВОРІВ (НА МАТЕРІАЛІ МІЖНАРОДНИХ НІМЕЦЬКО-УКРАЇНСЬКИХ УГОД)
Ключові слова:
деонтична модальність, квазімодальне дієслово, семантична ознака модального дієслова, юридичний переклад
Анотація
У статті охарактеризовано поняття деонтичної модальності та визначено засоби її реалізації в німецькомовних нормативно-правових договорах. За допомогою зіставного аналізу аутентичних текстів міжнародних угод німецькою й українською мовами узагальнено особливості відтворення деонтичної модальності та наведено практичні рекомендації щодо перекладу нормативно-правових текстів
Посилання
1. Безугла Л.Р. Лінгвопрагматика дискримінації у публіцистичному дискурсі : [монографія] / Л.Р. Безугла, І.О. Романченко. –
Х. : ФОП Лисенко І.Б., 2013. – 182 с.
2. Гердеґен М. Міжнародне право / М. Гердеґен ; пер. Р.І. Корнута. – 9-те вид., перероб. і доп. – К. : К.І.С., 2011. – 516 с.
3. Зарума-Панських О.Р. Англійська лексика міжнародних договорів: структурні, семантичні та дискурсні особливості :
автореф. дис. … канд. філол. наук : спец. 10.02.04 / О.Р. Зарума-Панських. – Львів, 2001. – 21 с.
4. Кияк Т.Р. Перекладознавство: німецько-український напрям : [підручник] / Т.Р. Кияк, А.М. Науменко, О.Д. Огуй. – К. :
ВПЦ «Київський університет», 2008. – 543 с.
5. Helbig H. Deutsche Grammatik: ein Handbuch für den Ausländerunterricht / G. Helbig, J. Buscha. – 1. Dr. – Berlin ; München ;
Wien : Langenscheidt, 2001. – 654 S.
6. Kupsch-Losereit S. Vertragstexte / S. Kupsch-Losereit // Handbuch Translation / P. Kußmaul, P.A. Schmitt (Hrsg.). – Zweite,
verbesserte Auflage. – Tübingen : StauFFenburg Verlag Brigitte Narr GmbH, 2006. – S. 228–230.
7. Weinrich H. Textgrammatik der deutschen Sprache / H. Weinrich ; unter Mitarb. von M. Thurmair. – 4., rev. Aufl. – Hildesheim ;
Zürich : Olms, 2007. – 1112 S.
Словники та довідкова література
8. Лингвистический энциклопедический словарь / под ред. В.Н. Ярцевой. – 2-е изд., доп. – М. : Большая российская энциклопедия, 2002. – [Електронний ресурс] – Режим доступу : http://lingvisticheskiy-slovar.ru.
9. Мюллер В.К. Великий німецько-український словник : [близько 300 000 слів та словосполучень] / В.К. Мюллер. –
4-те вид., випр. та доп. – К. : Чумацький Шлях, 2012. – 792 с.
10. Ивин А.А. Словарь по логике / А.А. Ивин, А.Л. Никифоров. – М. : Туманит ; Изд. центр «ВЛАДОС», 1997. – 384 с.
Джерела ілюстративного матеріалу
11. Про направлення німецьких викладачів у навчальні заклади України : Угода між Урядом України і Урядом Федеративної Республіки Німеччина від 10 червня 1993 р. // Правовий портал Ліга Закон [Електронний ресурс] – Режим доступу :
http://search.ligazakon.ua/ldoc2.nsf/link1/MU93202U.html.
12. Про партнерство і співробітництво : Угода між Україною і Європейськими Співтовариствами та їх державами-членами
від 14 червня 1994 р. // Офіційний сайт Верховної Ради України [Електронний ресурс] – Режим доступу : http://zakon2.rada.
gov.ua/laws/show/998_012.
13. Про співробітництво в галузі геоінформації : Угода між Міністерством оборони України та Федеральним міністерством
оборони Федеративної Республіки Німеччина від 27 липня 2010 р. // Офіційний сайт Верховної Ради України [Електронний
ресурс] – Режим доступу : http://zakon4.rada.gov.ua/laws/show/276_083.
14. Про співробітництво у розв’язанні проблем ліквідації ядерних озброєнь : Угода між урядом України і урядом Федеративної Республіки Німеччина від 10 червня 1993 р. // Правовий портал Ліга Закон [Електронний ресурс] – Режим доступу :
http://search.ligazakon.ua/ldoc2.nsf/link1/MU93614.html.
15. Über die Binnenschiffahrt : Abkommen zwischen der Regierung der Bundesrepublik Deutschland und der Regierung der Ukraine
vom 14. Juli 1992 = Про судноплавство на внутрішніх водних шляхах : Угода між Урядом Федеративної Республіки Німеччина та
Урядом України від 14 липня 1992 р. // Bundesgesetzblatt, Teil II, vom 10. Februar 1994. – Bonn, 1994. – № 7. – S. 259–264.
16. Über die Entsendung von deutschen Lehrern an Bildungseinrichtungen der Ukraine : Abkommen zwischen der Regierung der
Bundesrepublik Deutschland und der Regierung der Ukraine vom 10. Juni 1993 // Bundesgesetzblatt, Teil II, vom 21. September 1994. –
Bonn, 1994. – № 43. – S. 2432–2433.
17. Über die Seeschiffahrt : Abkommen zwischen der Regierung der Bundesrepublik Deutschland und der Regierung der Ukraine
vom 10. Juni 1993 = Про морське судноплавство : Угода між Урядом Федеративної Республіки Німеччина і Урядом України від
10 червня 1993 р. // Bundesgesetzblatt, Teil II, vom 22. Oktober 1994. – Bonn, 1994. – № 51. – S. 3523–3528.
18. Über die Zusammenarbeit im Bereich des Geoinformationswesens : Vereinbarung zwischen dem Bundesministerium der
Verteidigung der Bundesrepublik Deutschland und dem Ministerium für Verteidigung der Ukraine vom 27. Juli 2010 // Bundesgesetzblatt,
Teil II, vom 24. Februar 2011. – Bonn, 2011. – № 6. – S. 221–225.
19. Über Partnerschaft und Zusammenarbeit : Abkommen zwischen den Europäischen Gemeinschaften sowie ihren Mitgliedstaaten einerseits
und der Ukraine andererseits vom 14. Juni 1994 // Bundesgesetzblatt, Teil II, vom 27. Februar 1997. – Bonn, 1997. – № 7. – S. 268–295.
20. Über Zusammenarbeit bei der Lösung von Problemen der Eliminierung von Nuklearwaffen : Abkommen zwischen der
Regierung der Bundesrepublik Deutschland und der Regierung der Ukraine vom 10. Juni 1993 // Bundesgesetzblatt, Teil II, vom 13.
August 1994. – Bonn, 1994. – № 37. – S. 1291–1292.
Х. : ФОП Лисенко І.Б., 2013. – 182 с.
2. Гердеґен М. Міжнародне право / М. Гердеґен ; пер. Р.І. Корнута. – 9-те вид., перероб. і доп. – К. : К.І.С., 2011. – 516 с.
3. Зарума-Панських О.Р. Англійська лексика міжнародних договорів: структурні, семантичні та дискурсні особливості :
автореф. дис. … канд. філол. наук : спец. 10.02.04 / О.Р. Зарума-Панських. – Львів, 2001. – 21 с.
4. Кияк Т.Р. Перекладознавство: німецько-український напрям : [підручник] / Т.Р. Кияк, А.М. Науменко, О.Д. Огуй. – К. :
ВПЦ «Київський університет», 2008. – 543 с.
5. Helbig H. Deutsche Grammatik: ein Handbuch für den Ausländerunterricht / G. Helbig, J. Buscha. – 1. Dr. – Berlin ; München ;
Wien : Langenscheidt, 2001. – 654 S.
6. Kupsch-Losereit S. Vertragstexte / S. Kupsch-Losereit // Handbuch Translation / P. Kußmaul, P.A. Schmitt (Hrsg.). – Zweite,
verbesserte Auflage. – Tübingen : StauFFenburg Verlag Brigitte Narr GmbH, 2006. – S. 228–230.
7. Weinrich H. Textgrammatik der deutschen Sprache / H. Weinrich ; unter Mitarb. von M. Thurmair. – 4., rev. Aufl. – Hildesheim ;
Zürich : Olms, 2007. – 1112 S.
Словники та довідкова література
8. Лингвистический энциклопедический словарь / под ред. В.Н. Ярцевой. – 2-е изд., доп. – М. : Большая российская энциклопедия, 2002. – [Електронний ресурс] – Режим доступу : http://lingvisticheskiy-slovar.ru.
9. Мюллер В.К. Великий німецько-український словник : [близько 300 000 слів та словосполучень] / В.К. Мюллер. –
4-те вид., випр. та доп. – К. : Чумацький Шлях, 2012. – 792 с.
10. Ивин А.А. Словарь по логике / А.А. Ивин, А.Л. Никифоров. – М. : Туманит ; Изд. центр «ВЛАДОС», 1997. – 384 с.
Джерела ілюстративного матеріалу
11. Про направлення німецьких викладачів у навчальні заклади України : Угода між Урядом України і Урядом Федеративної Республіки Німеччина від 10 червня 1993 р. // Правовий портал Ліга Закон [Електронний ресурс] – Режим доступу :
http://search.ligazakon.ua/ldoc2.nsf/link1/MU93202U.html.
12. Про партнерство і співробітництво : Угода між Україною і Європейськими Співтовариствами та їх державами-членами
від 14 червня 1994 р. // Офіційний сайт Верховної Ради України [Електронний ресурс] – Режим доступу : http://zakon2.rada.
gov.ua/laws/show/998_012.
13. Про співробітництво в галузі геоінформації : Угода між Міністерством оборони України та Федеральним міністерством
оборони Федеративної Республіки Німеччина від 27 липня 2010 р. // Офіційний сайт Верховної Ради України [Електронний
ресурс] – Режим доступу : http://zakon4.rada.gov.ua/laws/show/276_083.
14. Про співробітництво у розв’язанні проблем ліквідації ядерних озброєнь : Угода між урядом України і урядом Федеративної Республіки Німеччина від 10 червня 1993 р. // Правовий портал Ліга Закон [Електронний ресурс] – Режим доступу :
http://search.ligazakon.ua/ldoc2.nsf/link1/MU93614.html.
15. Über die Binnenschiffahrt : Abkommen zwischen der Regierung der Bundesrepublik Deutschland und der Regierung der Ukraine
vom 14. Juli 1992 = Про судноплавство на внутрішніх водних шляхах : Угода між Урядом Федеративної Республіки Німеччина та
Урядом України від 14 липня 1992 р. // Bundesgesetzblatt, Teil II, vom 10. Februar 1994. – Bonn, 1994. – № 7. – S. 259–264.
16. Über die Entsendung von deutschen Lehrern an Bildungseinrichtungen der Ukraine : Abkommen zwischen der Regierung der
Bundesrepublik Deutschland und der Regierung der Ukraine vom 10. Juni 1993 // Bundesgesetzblatt, Teil II, vom 21. September 1994. –
Bonn, 1994. – № 43. – S. 2432–2433.
17. Über die Seeschiffahrt : Abkommen zwischen der Regierung der Bundesrepublik Deutschland und der Regierung der Ukraine
vom 10. Juni 1993 = Про морське судноплавство : Угода між Урядом Федеративної Республіки Німеччина і Урядом України від
10 червня 1993 р. // Bundesgesetzblatt, Teil II, vom 22. Oktober 1994. – Bonn, 1994. – № 51. – S. 3523–3528.
18. Über die Zusammenarbeit im Bereich des Geoinformationswesens : Vereinbarung zwischen dem Bundesministerium der
Verteidigung der Bundesrepublik Deutschland und dem Ministerium für Verteidigung der Ukraine vom 27. Juli 2010 // Bundesgesetzblatt,
Teil II, vom 24. Februar 2011. – Bonn, 2011. – № 6. – S. 221–225.
19. Über Partnerschaft und Zusammenarbeit : Abkommen zwischen den Europäischen Gemeinschaften sowie ihren Mitgliedstaaten einerseits
und der Ukraine andererseits vom 14. Juni 1994 // Bundesgesetzblatt, Teil II, vom 27. Februar 1997. – Bonn, 1997. – № 7. – S. 268–295.
20. Über Zusammenarbeit bei der Lösung von Problemen der Eliminierung von Nuklearwaffen : Abkommen zwischen der
Regierung der Bundesrepublik Deutschland und der Regierung der Ukraine vom 10. Juni 1993 // Bundesgesetzblatt, Teil II, vom 13.
August 1994. – Bonn, 1994. – № 37. – S. 1291–1292.