Комунікативно-функціональні особливості перифраза в англомовному публіцистичному тексті

  • Ірина Олександрівна Білецька завідувач кафедри теорії та практики іноземних мов Уманського державного педагогічного університету імені Павла Тичини
Ключові слова: перифраз, публіцистичний текст, комунікативні особливості, функції, англомовна преса

Анотація

У статті проаналізовано основні комунікативні й функціональні особливості перифраза в англомовній пресі. Перифрази, що функціонують у публіцистичному тексті, передають інформацію, яка є принципово важливою для певного висловлювання, розкриваючи тим самим читачеві ідею автора. Вони найчастіше є способом створення виразності й експресивності публіцистичного тексту.

Біографія автора

Ірина Олександрівна Білецька, завідувач кафедри теорії та практики іноземних мов Уманського державного педагогічного університету імені Павла Тичини

доктор педагогічних наук, професор

Посилання

1. Johnstone B. Repetition in Descourse: A Dialogue / B. Johnstone // Repetition in Discourse: Interdisciptinery perspectives /
ed. by B. Johnstone. – Norwood (New Jersey), 2004. – Vol. 1. – P. 1–85.
2. Merritt M. Repetition in Situated Discourse. Exploring Its Forms & Functions / M. Merritt // Repetition in Discourse:
Interdisciptinery perspectives / ed. by B. Johnstone. – Norwood (New Jersey), 2004. – Vol. 1. – P. 23–35.
3. Parret H. Paraphrase as a coherence principle in conversation / H. Parret // Text and Discourse Connectedness. – Amsterdam :
John Benjamins Publishing Company, 1999. – P. 287–290.
4. Schiffrin D. Cohesion in everyday discourse: the role of paraphrase / D. Schiffrin // Sociolinguistic Working Paper. – 2002. –
№ 97. – P. 1–15.
Опубліковано
2019-05-30