ВІДТВОРЕННЯ ФОНОГРАФІЧНИХ АНОМАЛІЙ ДІАЛЕКТНОГО МОВЛЕННЯ В ПЕРЕКЛАДІ (НА МАТЕРІАЛІ ТВОРІВ МАРКА ТВЕНА ТА ЇХ ПЕРЕКЛАДІВ УКРАЇНСЬКОЮ Й РОСІЙСЬКОЮ МОВАМИ)
Ключові слова:
діалект, аномалія, компенсація, фонографічний аспект
Анотація
Статтю присвячено дослідженню фонографічних особливостей перекладу діалектного мовлення героїв у творах американського письменника М. Твена. Проаналізовано методи й засоби художнього перекладу, використані під час перекладу афроамериканського діалектуукраїнською таросійською мовами.
Опубліковано
2019-04-22
Розділ
Статті